قسم اللغة الألمانية

  • عن القسم
  • الرسالة والأهداف
  • برنامج ليسانس الألسن فى اللغة الألمانية وآدابها
  • برنامج الماجستير المشترك في الترجمة المتخصصة

رئيس القسم: أ. د. نهلة محمد ناجي

إيميل رئيس القسم: nahla.nagy@alsun.asu.edu.eg

نبذة عن القسم:

يعد قسم اللغة الألمانية، الذي يرجع إنشاؤه إلى عام 1956، أقدم قسم لتدريس آداب وعلوم وترجمة اللغة الألمانية بجمهورية مصر العربية وقد ساهم فى إنشاء العديد من الأقسام فى الجامعات المصرية، كما إنه أكبر أقسام تدريس اللغة الألمانية بجمهورية مصر العربية، وثاني أكبر قسم بكلية الألسن من حيث عدد الطلاب الملتحقين به سنويا

تعتمد العملية التعليمية بالقسم على أحدث المراجع العلمية والكتب الدراسية والوسائط التعليمية الأجنبية لمواكبة أحدث الإتجاهات التدريسية وحماية حقوق الملكية الفكرية، كما بدأ القسم في تطوير مناهجه التأسيسية بمرحلة الليسانس وتعييرها لتتوافق مع الإطار المرجعي الأوروبي للغات.

يطرح القسم مقررا للتعليم الإلكترونى لتدريس اللغة الألمانية كلغة أجنبية ثانية كما جارى العمل على تحويل بعض  مقررات اللغة الأولى إلى مقررات الكترونية.

يتبنى القسم فى المقام الأول استراتيجية التعليم والتعلم القائمة على التعلم الذاتى والتعلم التعاونى للطلاب.

يقوم بالتدريس فى القسم بعض الأساتذة الألمان والنمساويين لتنمية المهارات اللغوية لدى الطلاب ودعم الأنشطة الطلابية الثقافية والتواصل بين الثقافات.

يرتبط القسم بشبكة علاقات قوية مع المراكز الثقافية الناطقة بالألمانية مثل معهد جوته، والهيئة الألمانية للتبادل العلمي، والمنتدى النمساوي، ويشارك في أنشطتها الثقافية والتعليمية بصورة فعالة.

يحصل الطلبة المتفوقون بالقسم على منحة مقدمة من الهيئة الألمانية للتبادل العلمي  للدراسة لمدة شهر بألمانيا بعد السنة الدراسية الثالثة.

يدعم القسم تزويد الطلاب بالمهارات والخبرات والاتجاهات والقيم السلوكية السليمة والكفايات المطلوبة في حياتهم العملية من جدية والتزام وقدرة على حل المشكلات.

يعمل القسم على تطوير مرحلة الدراسات العليا والبحث العلمي من خلال اتفاقيات تعاون لإنشاء درجات مشتركة في مجالي التواصل بين الثقافات (بالتعاون مع جامة فوبرتال)، والترجمة التحريرية والشفهية (بالتعاون مع جامعة لايبتسيج)، كما يسهم مساهمة فعالة في بحوث أدب الطفل بالتعاون مع جامعة فرانكفورت.

 

رسالة البرنامج

"يسعى برنامج اللغة الألمانية إلى تحقيق التميز في التعليم في مجالات اللغة والأدب والترجمة وتطوير نظم التقويم والبحث لإعداد الخريج معرفيا ومهنيا ليكون قادرًا على تلبية احتياجات سوق العمل محليًا ودوليًا وتحقيق الإسهام الفعال في خدمة المجتمع والتواصل مع الثقافات الأخرى."

Die Botschaft (Vision)

Der germanistische Studiengang an der Sprachenfakultät Al-Alsun der ASU zielt darauf ab, herausragende Lehre in den Bereichen Sprache, Literatur und Übersetzung zu erzielen und Bewertungs- und Forschungsmethoden zu optimieren. Ziel ist, die Absolventen der Abteilung zu befähigen, die Bedürfnisse des nationalen und internationalen Arbeitsmarkts zu befriedigen und  zur gesellschaftlichen Entwicklung und interkulturellen Kommunikation effektiv beitragen zu können.

 

أهداف البرنامج

  • إعداد كوادر من الخريجين يجيدون اللغة الألمانية واللغة العربية ولغة أجنبية ثانية قراءة وكتابة وتحدثا.

  • إعداد خريجين متخصصين في مجالات اللغة والأدب والترجمة.

  • إعداد كوادر من المترجمين المتخصصين عن طريق تعريف وتدريب الدارسين على مجالات الترجمة المتخصصة مما يفتح لهم أفاقا واسعة في سوق العمل.

  • تنمية مهارات التواصل لدى الطالب وتعريفه بالثقافة والحياة الألمانية، بحيث يستطيع التعبير عن نفسه باللغة الألمانية تعبيرًا صحيحًا ويتقن استخدام الحصيلة اللغوية في عدة مجالات مختلفة مثل السياحة، والاتصالات، والسكرتارية، والصحافة وغيرها.

  • إكساب الطالب مهارة تحليل ليس فقط النصوص المكتوبة باللغة الألمانية بل أيضًا المشكلات اللغوية التي تواجهه بكفاءة وهو ما ينمي لديه القدرة على حلها وينمى التذوق الأدبي لدى الطالب.

  • إعداد طالب قادر على الجمع بين الإفادة من استخدام التكنولوجيا الحديثة بما يخدم الممارسة المهنية من ناحية وتطبيق المنهج التحليلي والنقدي من ناحية أخرى.

  • تطوير القدرات الإبداعية للدارسين لإعداد كوادر من الباحثين قادرين على إجراء بحوث في مجالات اللغة والأدب والترجمة بهدف نشر ثقافة الآخر.

  • مراجعة الأداء والتطوير المستمر والوقوف على أحدث الطرق لتدريس اللغة الألمانية وتحديث البرامج التعليمية وفقا لمعايير الجودة لتلبية احتياجات سوق العمل وخدمة المجتمع.

 

معايير اختيار منسق البرنامج:

  • أن يكون عضوًا فعالاً لديه مهارات التواصل والمناقشة والعلاقات الطيبة مع أعضاء هيئة التدريس والهيئة المعاونة بالقسم.

  • أن تتوافر له الخبرة بنظام الساعات المعتمدة أو الدراسة الفصلية.

  • أن يكون على دراية جيدة بخبرات أعضاء هيئة التدريس والهيئة المعاونة بالقسم.

  • الإلمام بإمكانات المختبرات والأجهزة والوسائل التعليمية والقاعات الدراسية المتاحة.

  • أن يكون لديه القدرة على العمل في فريق.

  • أن يكون حاصلا على دورات تدريبية أو ورش عمل متخصصة في مجال نظم الجودة والتطوير.

  • أن يكون ملمًا باللوائح الدراسية والقوانين والقواعد المنظمة.

  • أن يكون ملمًا بمخرجات البرنامج ومدى مطابقته لاحتياجات سوق العمل.

 

تشكيل مجلس إدارة البرنامج 

أ.د. نهلة محمد نـاجي - رئيس قسم اللغة الألمانية بالكلية - رئيس مجلس إدارة البرنامج 

أ.م.  إيمان محمد عبد الفتاح - الأستاذ المساعد بقسم اللغة الألمانية - عضو مجلس الإدراة ومنسق البرنامج

أ. محمد سلامة - صاحب ومدير مركز DFA لتعليم اللغة الألمانية - عضو مجلس إدارة خارجي من أصحاب المصلحة 

أ.د. نيفين كمال - الأستاذ بقسم اللغة العربية بالكلية - عضو مجلس إدارة من قسم اللغة العربية بالكلية 

أ.د. باهر الجوهري - الأستاذ بقسم اللغة الألمانية - عضو مجلس إدارة من داخل القسم 

أعضاء هيئة التدريس بالقسم:

أ.د. نهلة محمد ناجي  - لغويات وترجمة

أ.د. هند إبراهيم أسعد  - دراسات أدبية

أ. د. فريدة محمد أبو سمرة  - لغويات

أ.د. باهر محمد الجوهري – أدب ألماني

أ.د. محمد عبد السلام يوسف – أدب ألماني

أ.د. طارق مصطفى كامل عبد الباري – أدب وترجمة

أ.م. إيمان عبد الفتاح سعيد  - دراسات لغوية

أ. م. هيماء مصطفى الوردي  - أدب

أ.م. ليلى فؤاد زمزم  - علم اللغة الألمانية

أ.م. مجدي أحمد مصطفى غانم – لغويات

د. سليمان إبراهيم الدسوقي بدر  - علم الترجمة

د. طارق محمد عبد الحميد  - علم اللغة والترجمة

د. أسامة المحمدي  - تاريخ أدب ألماني

د. نحمده إبراهيم الصيرفي  - علم اللغة الألمانية وآدابها

د. هدى محمد عبد الفتاح وصفي - لغويات

د. سالي عبد العزيز  - دراسات أدبية

د. سمر منير علي  - دراسات أدبية

د. منى محسن إبراهيم  - دراسات لغوية

د. هبة حسن منصور  - دراسات لغوية

د. شيماء يحيى سالم  - دراسات أدبية

د. إيهاب علي – دراسات لغوية

د. السيد عبد الغني السيد  - علم الترجمة

د. محمد عبد المنعم حبيب  - أدب ألماني

د. عبد الحميد محمد مرزوق  - أدب

د. منال حسن عبد المطلب  - أدب مقارن وترجمة

د. عاصم عز الدين العماري  - لغويات وترجمة

 

 

رسالة برنامج قسم اللغة الألمانية:

يسعى برنامج قسم اللغة الألمانية إلى تحقيق التميز في التعليم في مجالات اللغة والأدب والترجمة وتطوير نظم التقويموالبحث لإعداد الخريج معرفيا ومهنيا ليكون قادرًا على تلبية إحتياجات سوق العمل محليًا ودوليًا وتحقيق الإسهامالفعال في خدمة المجتمع والتواصل مع الثقافات الأخرى.

أهداف برنامج قسم اللغة الألمانية:

1- اعداد كوادر من الخريجين يجيدون اللغة الألمانية واللغة العربية ولغة أجنبية ثانية قراءة وكتابة وتحدثا.

2- اعداد خريجين متخصصين فى مجالات اللغة والأدب والترجمة.

3- إعداد كوادر من المترجمين المتخصصين عن طريق تعريف وتدريب الدارسين على مجالات الترجمة المتخصصةمما يفتح لهم أفاقا واسعة في سوق العمل.

4- تنمية مهارات التواصل لدى الطالب وتعريفه بالثقافة والحياة الألمانية، بحيث  يستطيع التعبير عن نفسه باللغة الألمانية تعبيرًا صحيحًا ويتقن استخدام الحصيلة  اللغوية في عدة مجالات مختلفة مثل السياحة، والاتصالات، والسكرتارية، والصحافة وغيرها.

5- إكساب الطالب مهارة تحليل ليس فقط النصوص المكتوبة باللغة الألمانية بل أيضًاالمشكلات اللغوية التي تواجهه بكفاءة و هو ما ينمي لديه القدرة على حلها وينمى التذوق الأدبي لدى الطالب.

6- إعداد طالب قادر على الجمع بين الإفادة من إستخدام التكنولوجيا الحديثة بما يخدم الممارسة المهنية من ناحية و تطبيق المنهج التحليلي و النقدي من ناحية أخرى.

7- تطوير القدرات الإبداعية للدارسين لإعداد كوادر من الباحثين قادرين على إجراء بحوث في مجالات اللغة و الأدب والترجمة بهدف نشر ثقافة الآخر.

8- مراجعة الأداء والتطوير المستمر والوقوف على أحدث الطرق لتدريس اللغة الألمانية وتحديث البرامج التعليمية وفقا لمعايير الجودة لتلبية احتياجات سوق العمل وخدمة المجتمع.

– تمت المراجعة اللغوية للرسالة و الأهداف

– تم إعتماد الرسالة و الأهداف في جلسة مجلس القسم بتاريخ  16 سبتمبر 2018

برنامج ليسانس الألسن فى اللغة الألمانية وآدابها

للاطلاع على تفاصيل البرنامج يرجى الضغط هنا

برنامج الماجستير المشترك في الترجمة المتخصصة:

تم إدراج وتفعيل برنامج الماجستير المشترك فى الترجمة المتخصصة للغتين العربية والألمانية بين جامعة عين شمس ممثلة فى كلية الألسن وجامعة لايبتسيج بألمانيا  ….  لمعرفة تفاصيل البرنامج يرجى الضغط هنا